Иллюстрации к рассказам Фазиля Искандера

"Я чувствовал, с каким удовольствием она ест. Это было видно и по тому, как она ловко и опрятно слизывала с губ крошки хлеба, осквернённого гяурским лакомством, и по тому, как она глотала каждый кусок, глуповато замирая и медля, как бы прислушиваясь к действию, которое он производит во рту и в горле. Неровно нарезанные ломти сала были тоньше с того края, где она откусывала, - вернейший признак того, что она получала удовольствие, потому что все нормальные дети, когда едят, оставляют напоследок лучший кусок.

Одним словом, всё было ясно."

"Запретный плод", 1969 г.
"Я чувствовал, с каким удовольствием она ест. Это было видно и по тому, как она ловко и опрятно слизывала с губ крошки хлеба, осквернённого гяурским лакомством, и по тому, как она глотала каждый кусок, глуповато замирая и медля, как бы прислушиваясь к действию, которое он производит во рту и в горле. Неровно нарезанные ломти сала были тоньше с того края, где она откусывала, - вернейший признак того, что она получала удовольствие, потому что все нормальные дети, когда едят, оставляют напоследок лучший кусок.

Одним словом, всё было ясно."

"Запретный плод", 1969 г.
"… мне неожиданно открылось, что в этот миг моя великая единственная любовь, покинув продуманное русло, почти безболезненно устремится в какой-то неожиданный боковой рукав. И тогда я почувствовал и даже как бы воочию увидел множественность самой жизни и, следовательно, моей жизни и моей любви."

"Письмо", 1969 г.
"Ну и как вы, дедушка, приплыли? - спрашиваю я и представляю
огромный, но простой, как паром, пароход "Махмудья", на котором полно наших
беженцев. Они почему-то нисколько не унывают, а, наоборот, время от времени
устраивают скачки, а турки, важно перебирая в пальцах четки, следят за
скачками."

"Дедушка", 1968 г.
"Ну и как вы, дедушка, приплыли? - спрашиваю я и представляю
огромный, но простой, как паром, пароход "Махмудья", на котором полно наших
беженцев. Они почему-то нисколько не унывают, а, наоборот, время от времени
устраивают скачки, а турки, важно перебирая в пальцах четки, следят за
скачками."

"Дедушка", 1968 г.
"Каждый раз я почти доныривал до дна. казалось, только протяни руку — и схватишь монеты, но меня обманывала прозрачность воды. Наконец мне пришло в голову броситься в воду со скалы, чтобы глубже нырнуть за счет инерции прыжка. Я бухнулся в воду и без труда донырнул до дна. Схватив монеты вместе с горстью песка, я с силой оттолкнулся и вынырнул. Ухватившись рукой за каменный выступ, я осторожно приподнял другую руку. Песок стыдливыми струйками стекал с ладони, а на ладони моей блестели две металлические пробки, которыми обычно закрывают бутылки с минеральной водой. Видно, какая-то компания трезво пировала, устроившись на этой каменной глыбе. Дорого же нам обошелся этот нарзанный пир!"

"Рассказ о море", 1972 г.